แต่ turn on TV. มัน turn on อารมณ์ให้เร้าใจ
พอ turn up ให้ดัง ฉันเห็นเธอ turn up ขึ้นบนจอ อยากดูต่อ
ไม่ turn over เปลี่ยนช่องเลย
*แต่ซิ้มของฉันแก turn down ลดเสียง,ปฏิเสธฉัน
เราจึง turn against เป็นศัตรูกัน ซิ้มกับฉัน...ซิ้มกับฉัน...ฉันกับซิ้ม
**ซิ้มไม่ยอม ซิ้มจะ ปิดไฟ, เข้านอน turn out, turn in
ใจติ๋ม ๆ ของซิ้ม turn into ก้อนหิน ขู่ว่าจะ turn me in ส่งฉันมอบตัว
It’s turn out that I have to turn to my mummy
มันกลายเป็นว่าฉันต้องไปพึ่งแม่ ที่แสนดี
ก็ซิ้มไม่ยอมคืน remote ให้เป็นของฉันสักที ไม่ turn in
มันเลยไม่ turn over to me
** Confusing Vocabularies
= turn in (phrasal verb) informal = เข้านอน
to go to bed
I usually turn in at about midnight.
= turn sb in (phrasal verb) = มอบตัว
take a criminal to the police, or to go to them yourself to admit a crime
take a criminal to the police, or to go to them yourself to admit a crime
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น